¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس




"Háblale a quien comprenda tus palabras"
"Kalam men yafham leklam"

Aziza Brahim en Radio 3

Aziza Brahim en Radio 3
Soutak Tu Voz
Esta es la fuerza de una joven cantante saharaui que se sabe transmisora de historias y poemas con los que continuar el legado de su tierra. Para ella, como para tantos jóvenes que han vivido siempre como refugiados en el exilio, el Sahara Occidental existe libremente en la palabra, en la memoria, en la libertad de pensamiento. De todo esto están hechas sus canciones que presenta en el programa. Hablamos con Aziza de su abuela, la poeta Ljadra Mint Mabrouk, de la que lee uno de sus poemas, transmitidos por tradición oral. Nos cuenta su vida de adolescente en Cuba como estudiante y su evolución musical en la península, primero junto a los txalapartaris Oreka Tx y después con su grupo Gulili Mankoo. Sus ritmos se acercan al blues, pero también a la música de Malí, que para ella ha sido una gran influencia.

Escucha AQUÍ el audio

Fuente: rtve.es

Imprimir artículo

Si te ha gustado este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.







0 comentarios :

Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teofermi1@gmail.com
teofermi1@hotmail.com