¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس










" Háblale a quien comprenda tus palabras "
" Kalam men yafham leklam "
(Proverbio saharaui)


Para qué están los cascos azules de la ONU en el Sahara Occidental

Escucha este post

Por Abderrahaman Budda / Fuente: EIC Poemario por un Sahara Libre

Los cascos azules de la (MINURSO), Misión Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental, gozaron siempre con plena seguridad en los territorios liberados del Sáhara Occidental. Viven en sus lujosas residencias en medio del desierto, sus patrullas recorren la espaciosa Tiris y el hermoso Zemmur, se detienen en cada jaima que se le antoja, donde son recibidos con la habitual hospitalidad de la sociedad saharaui. Les preparan té, les ofrecen cuencos de leche de camella recién ordeñada. A los hombres se les regalan darraa[1] , a las mujeres, melhfa y se les aplica la henna en las manos y pies. Concluyen su agasajo dejando las jaimas saharauis alegres, charlando en sus múltiples idiomas, gesticulando con las manos en señal de gratitud por la hospitalidad recibida.

Desempeñan su trabajo de patrullas con total libertad y sin restricciones, incluso se adentran en las instalaciones militares de las unidades militares del Ejercito Saharaui, revisan todo y se retiran despedidos con la sonrisa de los soldados saharaui.

¿Acaso gozan los cascos azules de la MINURSO con un trato semejante en otras regiones del planeta? ¿Cuantos miembros de la MINURSO habían fallecido en el Sáhara Occidental por acciones bélicas?, casos contados por explosión de minas sembradas durante la guerra por el ejército marroquí.

Si comparamos las bajas de los cascos azules en otras partes del mundo encontramos resultados tristes con abismal diferencia con los del Sahara Occidental. Y por citar algunos ejemplos en Darfur y el Congo perecieron 300 soldados de esas dos misiones de la ONU en África. En Mali 36 cascos azules han muerto y 200 han resultado heridos en la misión de la UNO en Mali.

En la misión  de Somalia que realiza la MINUSMA, decenas resultaron muertos en distintos incidentes.

Sólo en el año 2015 unos 129 agentes de Naciones Unidas (incluidos militares, policías, personal civil procedentes de 50 países) perdieron la vida. En total ha habido más de 3400 fallecidos desde que la UNO comenzó las operaciones de paz en 1948.

La eterna permanencia de las unidades de la MINURSO no refleja los deseos de los habitantes del Sáhara, su presencia en el territorio se realizó con el objetivo de la organización de un referéndum de auto determinación del pueblo saharaui y no prolongar los sufrimientos de la población del territorio.




78 meses sin Said

Escucha este post
Hoy día 22 se cumple el septuagésimo octavo (78º) mes del vil y cruel asesinato de nuestro Chahid Said Dambar en manos del régimen asesino marroquí.

Seguimos denunciando la búsqueda de la verdad en el caso del asesinato del joven saharaui Said Sidahmed Abdelwahab-SAID DAMBAR-, cometido el 22 de diciembre de 2010 en El Aaiun, Sáhara Occidental ocupado.

La familia y amigos del mártir seguimos exigiendo la devolución de su cuerpo.

¡¡Verdad y Justicia para Said!!
¡¡Ni Olvido ni Perdon para sus asesinos!!

Viñeta: Francesc Verdugo 




“La dureza del exilio nos ha convertido en escritores”

Escucha este post
El escritor saharaui Mahmud Awah, en la Biblioteca Nacional (Madrid). El País video/ J. Villanueva

Un grupo de creadores refugiados cuenta cómo el destierro cambió su forma de concebir el arte.

Por Diego Fonseca y Felipe Sanchez / Fuente: cultura.elpais.com

Si Bahia Mahmud Awah no hubiese escapado a los 15 años del Sáhara Occidental, no sería escritor. Dos meses después de que España abandonase este territorio en febrero de 1976 y Marruecos comenzara a ocuparlo, Awah huyó sin su familia a los primeros campos de refugiados saharauis que se organizaron en Argelia. Desde entonces, el exilio ha sido la marca de su vida: "Toda la literatura que he escrito emana del sentimiento de expatriado. La tierra usurpada, el colegio que abandoné o los familiares que perdí por la guerra me han hecho reflejar mi dolor en prosa, en versos y en ensayos. La dureza del destierro, como a muchos compañeros, me convirtió en escritor". Awah, que llegó a Madrid con 37 años, pertenece al territorio con más porcentaje de población refugiada del mundo, según datos de Acnur.
https://drive.google.com/file/d/0B_IEhVj8nvf1Tnc3cTRFSkJfRmM/view?usp=sharing

Como su compatriota, la escritora Zahra Hasauí, como el poeta palestino Mahmud Sobh o como el director de cine sirio Ammar al-Beik —otros dos de los 10 países con más porcentaje de exiliados—, Awah ha dedicado su obra a la causa de su vida: "Explicar al mundo que mi pueblo está oprimido".

Cuando el saharahui llegó a la capital de España con una beca para hacer un curso de radio en 1999, solo escribía para él. Después de que la subvención acabara, pasó sus peores meses: sin dinero ni papeles de residencia tardó semanas en conseguir el estatus de refugiado: "Recuerdo aquellos días. Estar en colas larguísimas, a seis grados bajo cero y con la nariz sangrando por el frío. Fueron las primeras dificultades, las que me hicieron sentir por primera vez qué era el exilio".




Te espero con la luna en las manos

Escucha este post

Fuente: bubisher.org

“El niño de luz de plata”
Llega el tiempo en el que los niños y niñas saharauis se preparan para volar hacia ese otro hogar lejano, donde les esperan sus familias de acogida. En estos días previos, tanto allí como aquí, toda una gama de sentimientos se enredan en los corazones y en las gargantas. Emoción, miedo, alegría, inseguridad, amor, ansiedad, empatía…

Quienes vienen y quienes acogen por primera vez, quienes ya han vivido esta experiencia y quienes lo harán por última vez esperan inquietos ese momento único del primer abrazo.

Pues bien, ese primer abrazo puede ser extraordinariamente especial si un trocito de los campamentos fluye como una caricia, enlazando las manos de quien lo da y de quien lo recibe.

La luna de los campamentos les acompañará todo el verano y podrán compartirla, saborearla, descubrir sus secretos y refugiarse en ella en los momento de melancolía, porque esa luna es, precisamente, la que vieron, sintieron y escribieron, junto a Gonzalo Moure, niños y niñas del campamento de Smara y cuyo reflejo recogió Clara Bailo en unas ilustraciones que ponen de manifiesto su mirada artística y su sensibilidad

El niño de luz de plata no solamente es un libro para leer en árabe y en español, es una forma de compartir ese abrazo que encierra toda la ternura y todo el cariño que las familias de acogida sienten por sus pequeños saharauis.

Y cuando llegue septiembre, podrán llevar consigo y a su hogar de origen a El niño de luz de plata.

 Presentación de “El niño de luz de plata”

https://drive.google.com/file/d/0B_IEhVj8nvf1eVNfa2g0OS1RU1U/view?usp=sharing




La “promoción nacional” al precio del silencio saharaui

Escucha este post

Fuente: Équipe Média

El Aaiún, Sahara Occidental ocupado.- El viernes 16 de junio de 2017, en El Aaiún, Mahgouda Lafkir, Zaina Chtouki y El Hussein Naciri se manifestaron ante el Depósito de la promoción nacional contra la decisión de las autoridades de ocupación de congelarles esta subvención marroquí.

Bajo la cobertura de la promoción nacional del Ministerio del Interior marroquí, cientos de saharauis trabajan como hombres y mujeres de la limpieza por un salario mensual de 185 euros. Las “tarjetas” se distribuyen según el libre albedrío del uali local, y en el caso del Sahara Occidental, en coordinación con los delegados locales, que son militares. No dan derecho a vacaciones, ni a jubilación ni a cobertura médica.

En el contexto concreto de la ocupación y de la discriminación para el trabajo, ya que los empleos van a parar mayoritariamente a los colonos marroquíes, esta subvención es para muchos saharauis la base de supervivencia de la familia.
Los 3 activistas forman parte del Comité saharaui de los expulsados de su trabajo.

En sus pancartas denunciaban la política de empobrecimiento de los saharauis, el pillaje sistemático de los fosfatos y de la pesca saharaui y las facilidades otorgadas a los colonos marroquíes en todos los aspectos de la vida cotidiana.

Mahfouda Lafkir, madre de 4 hijos, califica la supresión de la tarjeta como una venganza de las autoridades contra los saharauis que militan por la independencia de su país.

La manifestación duró una hora, antes de que la policía y un caíd obligasen a los activistas a retirarse.




El Ministerio de Asuntos Exteriores Argelino lamenta la "continuación del sufrimiento de los refugiados saharauis"

Escucha este post

Fuente: spsrasd

Argel (Argelia).- El director del departamento de DDHH en el Ministerio de Asuntos Exteriores Argelino, Lazhar Soualem, afirmó que la solución del problema de los refugiados saharauis "es una vertiente inseparable del arreglo final de la cuestión", y expresó el apoyo de Argelia a la autodeterminación del pueblo saharaui.

En su intervención en la jornada sobre "los refugiados y los acuerdos internacionales y regionales", organizado en conmemoración del Día Mundial del Refugiado y el Día del Refugiado Argelino, el Embajador Lazhar Soualem, director de DDHH, Desarrollo Social, Asuntos Culturales, Científicos y Técnicos en el Ministerio de Asuntos Exteriores Argelino, afirmó que "abordar el conflicto saharaui no puede ser separado de solucionar el drama que viven los refugiados saharauis desde más de 40 años lejos de su usurpada tierra".

Lazhar Soualem, abordó los sufrimientos de los refugiados saharauis que se encuentran en la exilio a consecuencia de la represión marroquí.

Por último, el diplomático, lamentó que la misión de NNUU en el Sáhara Occidental (MINURSO), es la única misión de esta índole en el mundo que no contiene un departamento de derechos humanos.




El Presidente de la RASD condena el atentando terrorista en Nigeria

Escucha este post

Fuente: spsrasd

Bir Lehlu (Territorios Liberados).- El Presidente de la República y Secretario General del Frente Polisario, Brahim Ghali, condenó la agresión terrorista que sufrió la ciudad nigeriana de Borno y que causó la muerte de 12 personas y un número similar de heridos.

En nombre del pueblo y del gobierno saharaui el Presidente de la República, en un mensaje de pésame al Presidente nigeriano, Mohamed Boukhari, expresó su profundo pésame y solidaridad con el hermano pueblo nigeriano, los familiares de víctimas y todos los que han sido dañados por este acto criminal".

Brahim Ghali, agregó que "el gobierno y el pueblo saharaui, se suman a los países que aman la paz  y condenan esta agresión terrorista y todas las formas de violencia indiscriminada contra los inocentes". 




El Gobierno saharaui advierte sobre los riesgos que supone el transporte y la exportación ilegal de los recursos naturales de Sáhara Occidental

Escucha este post
Fuente: spsrasd

Bir Lehlu (Territorios Liberados).- El Gobierno saharaui, aclaró a través de un comunicado, los riesgos que supone el transporte marítimo de los recursos naturales explotados ilegalmente del Sáhara Occidental.

El Gobierno saharaui señala que "ha informado a los propietarios de barcos y transportadores, que cualquier implicación en la exportación de los recursos naturales del Sáhara Occidental, supondría un riesgo desde el punto de vista legal y de la reputación".  Agregando en la misma línea que "va a demandar por vía legal a los barcos, dueños de barcos y transportadores por su responsabilidad en el transporte de los recursos naturales del Sáhara".

En su comunicado, el Gobierno saharaui, recordó que los recursos naturales del Sáhara Occidental siempre han sido expoliados ilegalmente por la ocupación del territorio, empezando por la colonización española que exportó las rocas del fosfato y aprovechó el caladero saharaui para las actividades de la pesca.

Dichas actividades, señala el comunicado, se consideran contrarias a las reglas del derecho internacional humanitario establecidas en la Cuarta Convención de Ginebra de 1949, y el Estatuto de Roma que rige la Corte Penal Internacional. Y que "la adquisición de dichos recursos no supone la titularidad de los mismos (...) la exportación vía mar de los recursos del Sáhara Occidental constituye un pillaje y es un crimen de guerra según la Convención y el Estatuto", reza el comunicado.

Por la otra parte, el Gobierno saharaui alerta sobre los posibles daños que puede sufrir la reputación de los implicados en dicho expolio. "Es un riesgo para la reputación de los dueños de barcos y transportadores, que se destape su participación en la exportación de los recursos de un territorio ampliamente conocido como la última colonia de África. Lo cual supondría la denegación de relaciones comerciales por las partes interesadas en el fin de la ocupación de Sáhara Occidental, tanto en África como alrededor del mundo", dice el comunicado.




Refugiada, sin quererlo

Escucha este post

“Estábamos, estamos, estaremos juntos. A pedazos, a ratos, a párpados, a sueños”
Mario Benedetti

Por Benda Lehbib Lebsir / Fotografías: Víctor Jiménez / Fuente: 1saharaui

No quiero ver tu cara de pena, aunque es lo que todos esperan cuando miras a una refugiada. No quiero que me digas nada; absolutamente nada. No necesito que me cuentes lo que piensas de mí, ni siquiera que me preguntes cómo he llegado hasta aquí, porque eso no importa. Si tuve frío o si pase hambre. Si me sentí sola o tuve miedo son cosas que me guardaré para mí porque no quiero tu compasión.

No tengo ningún problema contigo. Ni con tu gente o tu país. De hecho, mi problema es que, como sabrás los refugiados no venimos del lujo, no huimos de ningún paraíso. Tampoco venimos a tú país a robar tu pan ni tu sanidad. No venimos a que nuestros hijos se sienten al lado de los vuestros en la misma mesa en un colegio y a que los miren de reojo como si hubiesen caído de otro planeta. No son afirmaciones remotas créeme, son verdades de calle, de lo que tú y yo podemos oír día sí y día también.

Sé que me entenderás, si te digo que soy hija de la resistencia. Soy Saharaui, y desde que tengo memoria, mi hogar solo fue un trozo de tela expuesta en la nada, mi piel una cicatriz y mi esperanza una caravana humanitaria. ¿y sabes una cosa? jamás conocí a nadie más valiente que mi gente. Te lo digo de verdad.

Ser una refugiada no es mi identidad. No. No te equivoques. Es una circunstancia que otros me han impuesto. Nací en el lado equivocado de una frontera dibujada por manos ajenas al sufrimiento. Nací en el lado de los dignos, de los que llevan cuarenta años esperando justicia. Cuarenta años peleando porque la siguiente generación logre lo que nuestros abuelos no lograron: Una vida sin hambre. Cuarenta años esperando un parque para sus niños, una universidad para sus jóvenes y un retiro digno para sus mayores. Nací en el lado de la esperanza, porque el desierto nos ha enseñado que ese, es el mayor tesoro.

¿Sabes tú lo que es creer en los imposibles?¿Que se pongan malos tus hijos y tener que recurrir a remedios caseros porque el hospital más cercano no tiene absolutamente nada que pueda salvar la vida de tu pequeño?¿Tener que temerte siempre lo peor? Ojalá jamás tengas que conocer esa sensación. No te lo deseo.




Día mundial del refugiado/a: Dedicado a mi familia saharaui, nada que celebrar.....

Escucha este post
Con motivo de conmemorarse hoy un aniversario más del Día del Refugiado, quiero rendir un vibrante homenaje a todos los refugiados del mundo que por motivos ajenos a su voluntad, como las guerras, invasión y ocupación por la fuerza de su país, han sido obligados a vivir fuera de sus países de origen, tal como es el caso de los más de la mitad de la población saharaui que vive en campamentos de refugiados desde hace casi cuatro décadas.

Hoy es un día significativo para nuestros hermanos saharauis, que a consecuencia de la ocupación marroquí, fueron obligadas/os a convertirse en refugiadas/os, a raíz de la trístemente célebre "Marcha Verde" lanzada por el Rey de Marruecos contra el pacífico y heróico pueblo del Sáhara Occidental.

Quiero elogiar su coraje y fuerza y aprovechar ésta efémérides para recordar que todavía hoy, después de 42 años, más de 200.000 saharauis siguen viviendo en campamentos de refugiados, en la Hamada, en la frontera argelina-saharaui, reclamando su legítimo derecho a vivir libres e independientes, su derecho a un futuro mejor como cualquier pueblo del mundo, su derecho a volver a su tierra, su derecho a un futuro en libertad...

¡¡¡Por un Sahara Libre, Independiente y Soberano!!!




Paginas independientes

Este blog esta dedicado a mis niñas Khadidja y Hanna y a todo su pueblo, es mi granito de arena (de la del Sáhara) para romper el bloqueo informativo y derribar el muro de silencio al que esta sometido el Pueblo Saharaui.

"Con el desierto ante ti..No digas...no puedo más.
Dí...si las dunas avanzan, yo también"
Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teo@resistenciasaharaui.com