¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس




"Háblale a quien comprenda tus palabras"
"Kalam men yafham leklam"

Aziza Brahim, el activismo saharaui hecho excelente música de nivel internacional

La tragedia del pueblo saharaui, abandonado y traicionado por todos los Gobiernos españoles, siempre ha tenido quien le cante. Pero nadie lo ha hecho con la fantástica calidad y enorme repercusión internacional como la polifacética Aziza Brahim. Ella realiza ahora una parada en Madrid, dentro de una amplia gira europea, par apresentar su último disco 'Abbar el Hamada' (A través de la Hamada).
Nacida en un campamento de refugiados saharauis en el desierto de Argelia y afincada en el exilio desde hace más de dos décadas (primero en Cuba y actualmente, en Barcelona) la vida de Brahim y su música encarnan tanto la tragedia como las esperanzas de la experiencia diaria de refugiados y migrantes. Como los muros y las fronteras se están levantando de nuevo a lo largo de Europa y otros rincones del mundo, la existencia poética cantada apasionadamente por Aziza Brahim es especialmente oportuna y profunda.

Los Muros (The Walls), un digno paisaje onírico del desierto, es emblemático del arte de Aziza. La letra se transforma desde una condena de las fortificaciones de arena, que Marruecos ha erigido a lo largo de la frontera con los territorios del Sahara Occidental (para prevenir un regreso de los saharauis a su tierra), en un reconocimiento de que mientras los muros son trágicamente universales, también existe el espíritu imaginativo que nos anima a trascenderlos.

Vimos cruzar sobre el muro/otra estrella fugaz/no la divisó el vigía/ni tampoco el radar/Siguen creciendo los muros/en la tierra y el mar.

El mejor álbum para World Music Charts Europe
El anterior album de Brahim, el resplandeciente Soutak, consiguió grandes avances en la difusión de su mensaje de liberación y resistencia. Soutak pasó tres meses sin precedentes en la cima de World Music Charts Europe, y fue elegido el mejor álbum de esta lista en 2014.
El álbum también fue elegido como uno de los “Diez Mejores” álbums de ese año por Songlines y apareció en algunas otras listas de críticos con lo mejor del año. Su aparición en el legendario programa de BBC televisión, Later with Jools Holland, afianzó aún más su creciente reputación. Alentada por este éxito, Aziza, y su banda, giró ampliamente por Europa y más allá.

Soutak no sólo confirmó a Brahim como la músico saharaui más importante de su generación, sino también proporcionó la prueba de que se ha convertido en una de las más respetadas voces musicales jóvenes de África.

Grabado en Barcelona en el verano de 2015 con el productor de Soutak, Chris Eckman (Bassekou Kouyate, Tamikrest),
Abbar el Hamada, es un ejemplo completamente convincente de la visión pan-musical de Brahim y su álbum más cautivador y variado hasta la fecha. “Está destinado a ser un álbum más enérgico y diverso”, en sus propias palabras, “donde los ritmos tradicionales saharauis (como Asarbat y Sharaa) se mezclan con percusiones y ritmos del África Occidental (particularmente, Senegal) y por supuesto, también sonidos y ritmos Mediterraneos”.

Gran variedad de canciones
Desde el palpitante rock del desierto de Calles De Dajla, hasta las inflexiones Afro-Cubanas de La Cordillera Negra(que evocan las grabaciones de la Super Rail Band en los 70) pasando por la oscura elegancia de El Canto Del La Arena o la balada cruda Mani (que incluye al maestro del blues maliense Samba Toure a la guitarra), la música y las letras de Abbar el Hamada reflejan magistralmente la incansable e imaginativa búsqueda del hogar, manifiesta en el título del álbum.

Hamada es la palabra que los saharauis utilizan para referirse al paisaje desértico y rocoso a lo largo de la frontera argelina con el Sahara Occidental donde cientos de miles de sus compatriotas se encuentran varados en unos campamentos de refugiados que se parecen al purgatorio. “Para mí, Abbar el Hamada (A través de la Hamada) es un título que sintetiza nuestro destino como pueblo después de los últimos 40 años" explica Aziza. "Estamos sufriendo una injusticia que nos condena a intentar sobrevivir en un entorno tan inhóspito como la Hamada.”

Cuando recientemente se le preguntó cómo describiría su misión musical y sus métodos, la respuesta de Aziza fue como su música, reveladora y hermosamente expresada: "No soy capaz de separar las preocupaciones políticas, culturales y personales. Por eso, el foco de mi música se centra en todos esos ámbitos a la vez. Política, por el compromiso de denuncia de la injusticia social. Cultural, porque busca nuevos conceptos musicales. Personal, porque expresa las preocupaciones de una persona que aspira a vivir con dignidad en un mundo mejor."

Innovación, verdad desnuda, humildad y protesta política: esos son los honestos materiales de la siempre expansiva visión musical de Aziza Brahim. En su nuevo album, Abbar el Hamada fusiona y moderniza esos elementos en un inolvidable trabajo que es tanto profundamente inspirado como profundamente inspirador.

Convertir la angustia en canciones
La propia Aziza nos lo cuenta así: "Una mirada a mi alrededor después de cuarenta años de ocupación, de exilio, de diáspora. Un diálogo. Un diálogo entre emigrantes, refugiados y estacionarios; entre patriotas, expatriados y apátridas; entre emplazados, aplazados y desplazados; entre nómadas y sedentarios; entre saharianos, subsaharianos, norsaharianos y saharauis".

Y remata: "Entre países, entre culturas, entre generaciones, entre tribus, entre creencias, entre personas... Personas sin más recursos que la palabra, la voz y la piel de sus manos y sus tambores. Sin otra intención que la de convertir la angustia en canciones, transformar la situación mediante la música, mediante la imaginación, aunque solo sea apenas un momento. A través de las vallas, las barreras, los campos, los barrotes, los muros, las alambradas, los mares, las cordilleras, los ríos, las fronteras. A través de la Hamada".

Por Emilio Martinez


Imprimir artículo

Si te ha gustado este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.







0 comentarios :

Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teofermi1@gmail.com
teofermi1@hotmail.com