¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس




"Háblale a quien comprenda tus palabras"
"Kalam men yafham leklam"

1000 voces para un poema

El poeta Bahia M. Awah continúa el poema que inició el también poeta Larosi Haidar, hace unos meses. Añade los siguientes versos para ir completando este gran poema coral.
“Cuán dulce es amar
y sentirse a la vez amado
pero amargo es el dejar
a quien tanto se ha esperado”
Dulce hacer tiempo por
a quien tanto
en siglos se ha amado,
y  cuán triste es fingir amar
al del norte, que nunca te ha querido.
Yo te amé en mi larga espera
yo te amé como a quien tanto
se ha esperado,
yo te amé viendo
agostarse mi juventud.
Mis años se convierten
en sinónimos de dolor.
Yo te amé, sintiendo dejar en grises
camposantos,
a un tío abuelo poeta y guerrero,
a una madre erudita y poetisa.
Yo  te amé, enterrando en lejanas
y grises sepulturas a mi abuela.

Por Sukeina Aali-Taleb

Imprimir artículo

Si te ha gustado este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.







0 comentarios :

Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teofermi1@gmail.com
teofermi1@hotmail.com