¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس





"Háblale a quien comprenda tus palabras"
"Kalam men yafham leklam"

"Leyuad" se sumerge en la identidad saharaui de la mano de la cultura

San Sebastián (España).- El XIV Festival de Cine y Derechos Humanos de San Sebastián presenta mañana "Leyuad. Un viaje al pozo de los versos", filme saharaui que se aleja deliberadamente del conflicto político que vive este pueblo para profundizar en su identidad de la mano de la cultura.

Es la primera película "jurídicamente saharaui" que acude a un certamen internacional, ha explicado hoy su productor Nicolás F. Calvo en rueda de prensa, en la que también han participado Brahim Chagaf, director de la cinta junto a Gonzalo Moure e Inés G. Aparicio, Gabo Flores, autor de la banda sonora, y María Carriçón, directora del Festival de Cine Internacional de Cine FiSahara.

"Leyuad" es "casi una 'road movie'", el viaje que emprende Limam Boisha, un poeta saharaui que vive en Madrid y que tras perder su inspiración viaja hasta el Sahara Occidental para recuperar sus versos.

Seis poetas aparecen a lo largo de los 74 minutos de esta historia, en la que la poesía convierte la dureza del desierto en un transitar de emociones que acaba en Leyuad en el corazón del Tiris, la ancestral Tierra de los Hombres del Libro.

Allí les espera en su jaima el poeta Sidi Brahim, que les mostrará los milagros del pozo de los versos en el lugar donde nació la poesía saharaui.

Brahim Chagaf, joven graduado en la modesta escuela de cine del Sahara y que ahora estudia en Madrid, ha dicho que en la historia reciente de su pueblo "todo es política" y rodar "Leyuad" era una forma de "olvidar un poco" su conflicto con marruecos y ver lo que los saharauis "han dejado atrás".

"Queríamos recuperar esas historias maravillosas, es necesario hacerlo porque forman parte de nuestra identidad y no se puede vivir sin identidad", ha dicho.
Ha explicado que Leyuad significa "los generosos". "Mi querido pueblo es generoso y hospitalario. Contar sus historias a través de la poesía es muy importante para nosotros. Hay que transmitir esta cultura a los jóvenes para que tengan también algo por lo que lucha", ha destacado.

La cinta fue rodada en 2015 en espacios naturales, en zonas del desierto occidental que el Frente Polisario arrebató a Marruecos y liberó de la actual potencia ocupante.

Se filmó sin guión, que fue surgiendo durante el propio viaje, según lo marcaba el desierto, ha asegurado Nicolás F. Calvo, productor ejecutivo del filme junto a Olmar Ahmed.

La película se proyectará también en FiSahara, que se celebrará del 11 al 16 de octubre, y será "una experiencia mágina", según ha asegurado María Carrión.

Tráiler del documental

Fuente: diariovasco.com


Imprimir artículo

Si te ha gustado este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.



" />





0 comentarios :

Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teofermi1@gmail.com
teofermi1@hotmail.com