¡SAHARAUI, SAHARAUIA, EIDA FEIDAK LILHURRIA! (tu mano junto a la mia hasta la libertad) ¡Rompamos el bloqueo informativo. Derribemos el Muro de Silencio! ¡LABADIL, LABADIL, AN TAGHRIR ALMASSIR! (No hay otra opcion que la autodeterminación)

EL SÁHARA DE LOS OLVIDADOS اِل ساارا دي لوس اُلبيدادوس




"Háblale a quien comprenda tus palabras"
"Kalam men yafham leklam"

«La cultura beduina hace difícil que los saharauis caigamos en el integrismo»

Mariam Salek Hmada, Ministra de
Educación del Sáhara Occidental
Con el primer problema educativo con el que la República Árabe Saharaui Democrática se encontró cuando España abandonó sus tierras y fueron ocupadas por Marruecos, en 1975, fue que el 95% de sus habitantes no sabían leer ni escribir. Casi cuatro décadas más tarde, el Ministerio de Educación del Sáhara Occidental ha logrado que todos los niños en edad escolar vayan a clase, según confirmó la Ministra, Mariam Salek Hmada, que ayer realizó una visita a La Rioja.
-¿Cuál es ahora la situación docente en los campamentos de Tinduf?
Es buena, teniendo en cuenta que vivimos en el desierto más extremo del planeta, con 50 grados a la sombra en verano, que nuestras escuelas de adobe se desploman por las condiciones meteorológicas y que carecemos de material básico, como cuadernos o lápices. Aún así, hemos reducido el analfabetismo hasta el 5% de la población, contamos con un profesorado bien formado y cada vez es mayor y más diverso el número de centros educativos distribuidos por los campamentos de refugiados.
-¿Recibe su Ministerio apoyo de España en materia escolar?
Oficial, no mucha, pero sí del pueblo español, que siempre es generoso. No obstante, la ayuda ha caído en los últimos años por la crisis.
-Tengo entendido que crece la cifra de niños saharauis escolarizados en España a través de las familias de acogida de ‘Vacaciones en paz’.
Es el programa ‘Madraza’, aunque la condición es que los chavales vayan acompañados de un maestro saharaui que les refuerza el árabe y la cultura saharaui. Nos gustaría que La Rioja se uniera a esta iniciativa.
-En España hacemos mucho hincapié en la enseñanza bilingüe…
En el Sáhara, los escolares estudian cuatro lenguas: árabe, que es la lengua nativa; español, que nos une a nuestras raíces históricas; francés, porque muchos estudios superiores los hacemos en Argelia; e inglés, el idioma internacional. Créame que no es fácil para niños de 10 años.
-¿Teme que, viviendo en una zona tan inhóspita y que limita mucho sus horizontes, caigan los estudiantes en las garras del integrismo?
Es difícil que el pueblo saharaui caiga en el integrismo porque, gracias a la cultura beduina, es más abierto que otros países islámicos. Allí la mujer tiene mucha mayor libertad y a los niños les inculcamos la diversidad, les abrimos la mente a otras gentes y a otras culturas.

Por Marcelino Izquierdo

Fuente: larioja.com

Imprimir artículo

Si te ha gustado este artículo puedes compartirlo desde tu blog, página Web o foro.







0 comentarios :

Los contenidos de este blog son propiedad de su autora y de los medios de donde han sido duplicados, citando la fuente o autor de los mismos.
Para suprimir cualquier contenido con derechos de copyright que no permita ser duplicado, contacta conmigo en teofermi1@gmail.com
teofermi1@hotmail.com